Code | Fil_LSNzRJ_S1_PRK |
---|---|
Organizational unit | Faculty of Philology |
Field of studies | Lingwistyka stosowana, moduł specjalizacyjny: język niemiecki z rosyjskim i elementami japońskiego |
Form of studies | stationary |
Level of education | first cycle |
Language(s) of instruction | Japanese, German, Polish, Russian |
Admission limit | 15 |
Duration | 3 years |
Recruitment committee address | ul. Plac Niezależnego Zrzeszenia Studentów 1, 15-420 Białystok, telefon: 85 745 74 60, e-mail: a.skrodzka@uwb.edu.pl, Znajdź nas na mapie: kliknij |
Office opening hours | 10.00-14.00 |
WWW address | https://filologia.uwb.edu.pl/ |
Required document | |
Ask a question |
(oferta edukacyjna dla kandydatów posiadających znajomość języka niemieckiego min. na poziomie A2, zainteresowanych nauką języka rosyjskiego i japońskiego od podstaw – edukacja trójjęzyczna)
Opis
Studia stacjonarne pierwszego stopnia (licencjackie) trwają 3 lata (6 semestrów). Łączna liczba godzin wynosi 2240. Liczba punktów ECTS (European Credit Transfer System) wynosi 181.
KWALIFIKACJE ABSOLWENTA (Sylwetka absolwenta)
Absolwent studiów pierwszego stopnia na kierunku: Lingwistyka stosowana, moduł specjalizacyjny: język niemiecki z rosyjskim i elementami japońskiego (oferta edukacyjna dla kandydatów posiadających znajomość języka niemieckiego min. na poziomie A2, zainteresowanych nauką języka rosyjskiego i japońskiego – edukacja trójjęzyczna) otrzymuje tytuł zawodowy licencjata po zaliczeniu wszystkich przedmiotów przewidzianych w planie studiów oraz po złożeniu pracy dyplomowej i egzaminu dyplomowego.
Absolwent tego kierunku osiąga wysoki poziom praktycznej znajomości języka niemieckiego (C1, zgodnie z poziomami biegłości Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego Rady Europy). W ciągu trzech lat studiów student zdobywa bardzo dobrą znajomość języka rosyjskiego (poziom B2 ESOKJ, kurs od podstaw) i podstawową japońskiego (poziom A1, kurs od podstaw), a także posiada kompetencje w obszarze lingwistyki, nauki o komunikacji, przekładoznawstwa, kulturoznawstwa oraz nauczania i uczenia się języków obcych.
Absolwent posiada interdyscyplinarne kompetencje pozwalające na wykorzystanie wiedzy o języku i jego znajomości w różnorodnych dziedzinach nauki i życia społecznego. Dysponuje dobrą znajomością studiowanych języków i kultury odpowiadających im obszarów językowych. Biegle posługuje się trzema językami w sferze życia codziennego i zawodowego. Potrafi rozwiązywać problemy zawodowe, gromadzić, przetwarzać oraz przekazywać (pisemnie i ustnie) informacje, a także uczestniczyć w pracy zespołowej. Absolwent tego kierunku będzie doskonale realizować się we wszelkich zawodach wymagających umiejętności komunikowania się i nawiązywania kontaktów w języku obcym (branża biznesowa, administracja państwowa, instytucje prawne, instytucje oświaty i kultury, media, wydawnictwa, turystyka, sektor usług, etc.)
Absolwent posiada wiedzę i umiejętności pozwalające na podjęcie studiów drugiego stopnia.
Grupa zajęć_1 Moduł językowy A
Praktyczna nauka języka niemieckiego 1,2,3
Grupa zajęć_2 Moduł językowy B
Praktyczna nauka języka rosyjskiego 1,2,3
Grupa zajęć_3 Moduł językowy C
Praktyczna nauka języka japońskiego 1,2,3
Grupa zajęć_4 Moduł Językoznawstwo stosowane_do wyboru
Psycholingwistyka
Socjolingwistyka
Pragmalingwistyka
Lingwistyka tekstu
Grupa zajęć_5 Moduł językoznawczy
Wstęp do językoznawstwa ogólnego
Gramatyka opisowa języka niemieckiego – morfologia
Gramatyka opisowa języka niemieckiego – składnia
Gramatyka kontrastywna niemiecko-polska
Gramatyka opisowa języka rosyjskiego z elementami gramatyki kontrastywnej
Zagadnienia akwizycji języków obcych
Kultura i etyka języka polskiego
Grupa zajęć_6 Moduł literaturoznawczo-kulturoznawczy
Wstęp do literaturoznawstwa
Zarys historii literatury niemieckiej
Współczesna literatura krajów niemieckojęzycznych
Zarys historii literatury rosyjskiej
Historia i kultura niemieckiego obszaru językowego
Historia i kultura rosyjskiego obszaru językowego
Grupa zajęć_7 Moduł translatoryczny
Wstęp do teorii przekładu
Stylistyka praktyczna
Lingwistyczne podstawy przekładu
Przekład tekstów literackich: niemiecko-polski
Przekład tekstów użytkowych i prasowych: niemiecko-polski
Przekład tekstów użytkowych i prasowych: rosyjsko-polski
Grupa zajęć_8 Moduł do wyboru „Komunikacja biznesowa”
Język niemiecki w administracji i biznesie
Język rosyjski w administracji i biznesie
Język mediów japońskich
Tłumaczenia użytkowe z zakresu biznesu i administracji: niemiecko-polskie
Tłumaczenia użytkowe z zakresu biznesu i administracji: rosyjsko-polskie
Komunikacja interkulturowa
Język japoński w kulturze i biznesie
Dyskurs w komunikacji językowej
Grupa zajęć_9 Moduł do wyboru „Komunikacja w przestrzeni medialnej i instytucjach kultury”
Język mediów niemieckojęzycznych
Język mediów rosyjskojęzycznych
Kultura Japonii w zarysie
Tłumaczenia użytkowe z zakresu kultury i sztuki: niemiecko-polskie
Tłumaczenia użytkowe z zakresu kultury i sztuki: rosyjsko-polskie
Komunikacja interkulturowa
Język japoński w kulturze i biznesie
Dyskurs w przestrzeni kulturowej
Grupa zajęć_10 Seminarium dyplomowe
Grupa zajęć_11 Przedmioty uzupełniające
Technologia informacji
Wychowanie fizyczne
Ochrona własności intelektualnej
Wstęp do socjologii
Psychologia społeczna
Grupa zajęć_12 Filozofia_ do wyboru
Historia filozofii
Filozofia języka
Grupa zajęć_13 Praktyki zawodowe, 4-tygodniowe, zaliczenie po 5 semestrze 5 ECTS
120 h, 4 tygodnie (30h/tydzień), 5 ECTS, semestr 5
Dodatkowe dokumenty
1. Od kandydatów zakwalifikowanych do przyjęcia na studia wymagane są następujące dokumenty:
Od kandydatów zakwalifikowanych do przyjęcia na studia wymagane są następujące dokumenty:
1) świadectwo dojrzałości albo świadectwo dojrzałości i zaświadczenie o wynikach egzaminu maturalnego z poszczególnych przedmiotów w przypadku kandydata na studia pierwszego stopnia lub jednolite studia magisterskie,
2) dyplom ukończenia studiów pierwszego stopnia, studiów drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich wraz z suplementem w przypadku kandydata na studia drugiego stopnia lub zaświadczenie o ukończeniu studiów zawierające informacje o poziomie, kierunku i profilu studiów, uzyskanym tytule zawodowym i słownie określonym wyniku ukończenia studiów (osoba ta, w terminie 30 dni od dnia wydania jej dyplomu ukończenia studiów, przedkłada dyplom w uczelni, pod rygorem skreślenia z listy studentów);
w przypadku uzyskania dokumentu uprawniającego do podjęcia studiów za granicą kandydaci załączają zalegalizowane lub opatrzone apostille dokumenty wraz z ich uwierzytelnionym tłumaczeniem na język polski zgodne z wymogami określonymi w § 21 ust. 2,
3) pełnomocnictwo do złożenia dokumentów, w przypadku gdy dokumenty kandydata składane są przez osobę trzecią,
4) zgoda rodziców lub opiekunów prawnych na podjęcie studiów w przypadku osób niepełnoletnich,
5) dokument potwierdzający posiadanie tytułu laureata lub finalisty olimpiady lub konkursu wydanego przez komitet organizacyjny olimpiady lub konkursu.
Cudzoziemcy:
1. Po zakwalifikowaniu się kandydat powinien dostarczyć na dany wydział komplet następujących dokumentów:
1) dokument uprawniający do podjęcia studiów pierwszego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich,
2) dyplom ukończenia studiów pierwszego stopnia, studiów drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich w przypadku kandydata ubiegającego się o przyjęcie na studia drugiego stopnia lub zaświadczenie o ukończeniu studiów zawierające informacje o poziomie, kierunku i profilu studiów, uzyskanym tytule zawodowym i słownie określonym wyniku ukończenia studiów (osoba ta, w terminie 30 dni od dnia wydania jej dyplomu ukończenia studiów, przedkłada dyplom w uczelni, pod rygorem skreślenia z listy studentów);
w przypadku uzyskania dokumentu uprawniającego do podjęcia studiów za granicą kandydaci dostarczają zalegalizowane lub opatrzone apostille dokumenty wraz z ich uwierzytelnionym tłumaczeniem na język polski,
3) pełnomocnictwo do złożenia dokumentów, w przypadku gdy dokumenty kandydata składane są przez osobę trzecią,
4) zgoda rodziców lub opiekunów prawnych na podjęcie studiów w przypadku osób niepełnoletnich,
5) dokument potwierdzający posiadanie tytułu laureata lub finalisty olimpiady lub konkursu wydanego przez komitet organizacyjny olimpiady lub konkursu,
6) w przypadku ubiegania się na studia w języku polskim dokument potwierdzający znajomość języka polskiego na poziomie co najmniej B1: certyfikat, świadectwo ukończenia szkoły ponadpodstawowej za granicą, w której zajęcia były prowadzone w języku polskim lub potwierdzenie uczelni uzyskane w procesie rekrutacji, że znajomość języka polskiego jest wystarczająca do podjęcia nauki w tym języku; zwolnieni z konieczności przedstawiania dokumentu są stypendyści NAWA oraz kandydaci posiadający:
a) zezwolenie na pobyt stały,
b) Kartę Polaka,
c) świadectwo dojrzałości wydane w polskim systemie oświaty,
d) dyplom ukończenia studiów wyższych prowadzonych w polskim języku wykładowym,
7) w przypadku ubiegania się na studia w języku obcym dokument potwierdzający znajomość języka obcego na poziomie co najmniej B1: certyfikat lub potwierdzenie uczelni uzyskane w procesie rekrutacji, że znajomość języka obcego jest wystarczająca do podjęcia nauki w tym języku; zwolnieni z konieczności przedstawienia dokumentu są kandydaci:
a) dla których język obcy był językiem wykładowym w ukończonej szkole średniej lub na ukończonych studiach,
b) dla których język obcy jest językiem ojczystym,
c) którzy zdali maturę z języka obcego na poziomie rozszerzonym co najmniej na 80%,
d) którzy w trakcie studiów zdali egzamin z języka obcego na poziomie B1 i jest on wykazany w suplemencie do dyplomu,
8) dokument potwierdzający posiadanie (na podstawie przedłożonego oryginału):
a) polisy ubezpieczenia zdrowotnego na dany rok akademicki kształcenia w Polsce lub
b) Europejskiej Karty Ubezpieczenia Zdrowotnego, lub
c) powszechnego ubezpieczenia zdrowotnego, lub
d) potwierdzenia pokrycia przez ubezpieczyciela kosztów leczenia na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na minimalną kwotę 30 000 euro,
a w przypadku braku dokumentów, o których mowa w lit. a-d, złoży oświadczenie o dostarczeniu jego kopii przed rozpoczęciem pierwszych zajęć.
2. Kandydat cudzoziemiec okazuje do wglądu własny dokument tożsamości, a w przypadku gdy dokumenty kandydata dostarcza jego pełnomocnik powinien on okazać własny dokument tożsamości oraz kopię dokumentu tożsamości kandydata.
3. Osoby, posiadające dokument zwalniający z opłat za studia, dodatkowo okazują ważną Kartę Polaka, zezwolenie na pobyt stały lub zezwolenie rezydenta długoterminowego Unii Europejskiej, zezwolenie na pobyt czasowy, decyzję w sprawie stwierdzenia polskiego pochodzenia, dokument potwierdzający status uchodźcy nadany w Rzeczypospolitej Polskiej lub korzystanie z ochrony czasowej bądź uzupełniającej, dokument potwierdzający rodzaj i stopień pokrewieństwa z obywatelem Rzeczypospolitej Polskiej pod warunkiem zamieszkiwania na terenie Polski.
4. Ankieta osobowa zawierająca wymagane dane kandydata (m.in. imię (imiona) i nazwisko, datę i miejsce urodzenia, numer PESEL, a w przypadku jego braku – nazwę i numer dokumentu tożsamości, adres zamieszkania oraz adres do korespondencji) zostanie wygenerowana z IRK do teczki akt osobowych studenta prowadzonej w postaci elektronicznej.
5. W przypadku wyrażenia w IRK woli otrzymania legitymacji studenckiej podanie o jej wydanie zostanie wygenerowane z IRK do teczki akt osobowych studenta prowadzonej w postaci elektronicznej.
Zasady kwalifikacji
W postępowaniu w sprawie przyjęcia na studia będą brane pod uwagę:
– język niemiecki, język polski.
Kandydaci, którzy zdali nową maturę:
– podstawą rekrutacji jest wynik egzaminu maturalnego z jednego z przedmiotów do wyboru spośród następujących: język niemiecki, język polski – poziom podstawowy lub rozszerzony.
Sposób przeliczania punktów
- Kwalifikacja kandydatów na studia pierwszego stopnia odbywa się na podstawie wyników części pisemnej egzaminu maturalnego/egzaminu dojrzałości uzyskanych z przedmiotów objętych postępowaniem kwalifikacyjnym.
- Maksymalna liczba punktów możliwych do uzyskania w wyniku postępowania kwalifikacyjnego na studia pierwszego stopnia wynosi 100.
- Liczbę punktów uzyskanych przez kandydata podczas kwalifikacji ustala się z zachowaniem następujących zasad:
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują tylko jeden przedmiot kwalifikacyjny, jako wynik ostateczny przyjmuje się liczbę punktów uzyskanych z tego przedmiotu.
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują alternatywę wyboru przedmiotu – kwalifikowany jest przedmiot wskazany przez kandydata.
- Kwalifikacja kandydatów posiadających świadectwo dojrzałości uzyskane w systemie nowej matury odbywa się wg następujących zasad:
- Wartość liczbową wyniku egzaminu maturalnego wyrażonego procentowo przyjmuje się za podstawę obliczania liczby punktów uzyskanych w postępowaniu kwalifikacyjnym (1%=1pkt).
- Wynik egzaminu uzyskany na poziomie podstawowym mnożony jest przez współczynnik 0,65.
Np. 90% = 90 x 0,65 = 58,5 pkt. - Wynik egzaminu uzyskany na poziomie rozszerzonym mnożony przez współczynnik 1,0.
Np. 85% = 85 x 1,00 = 85 pkt.
- Wynik egzaminu kandydata uzyskany na poziomie klas dwujęzycznych mnożony jest przez współczynnik 1.3, z zastrzeżeniem, że jeśli wynik uzyskany po zastosowaniu współczynnika przekroczy liczbę 100, przyjmuje się, że kandydat uzyskał 100 punktów.
Kandydaci, którzy zdali starą maturę:
– podstawą rekrutacji jest wynik egzaminu dojrzałości z jednego z przedmiotów do wyboru spośród następujących: język niemiecki, język polski.
Sposób przeliczania punktów
- Kwalifikacja kandydatów na studia pierwszego stopnia odbywa się na podstawie wyników części pisemnej egzaminu maturalnego/egzaminu dojrzałości uzyskanych z przedmiotów objętych postępowaniem kwalifikacyjnym.
- Maksymalna liczba punktów możliwych do uzyskania w wyniku postępowania kwalifikacyjnego na studia pierwszego stopnia wynosi 100.
- Liczbę punktów uzyskanych przez kandydata podczas kwalifikacji ustala się z zachowaniem następujących zasad:
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują tylko jeden przedmiot kwalifikacyjny, jako wynik ostateczny przyjmuje się liczbę punktów uzyskanych z tego przedmiotu.
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują alternatywę wyboru przedmiotu – kwalifikowany jest przedmiot wskazany przez kandydata.
- Kwalifikacja kandydatów posiadających świadectwo dojrzałości uzyskane w systemie starej matury odbywa się z zachowaniem zasady, że oceny z egzaminu dojrzałości z przedmiotów branych pod uwagę przy kwalifikacji przeliczane będą na punkty w postępowaniu kwalifikacyjnym, w następujący sposób:
w skali 6-stopniowej:
6,0 - 90 pkt.
5,0 - 75 pkt.
4,0 - 55 pkt.
3,0 - 40 pkt.
2,0 - 20 pkt.
w skali 4-stopniowej:
5,0 - 80 pkt.
4,0 - 60 pkt.
3,0 - 40 pkt.
Kandydaci, którzy zdali European Baccalaueate (EB):
– podstawą rekrutacji jest wynik egzaminu maturalnego z jednego z przedmiotów do wyboru spośród następujących: język niemiecki, język polski – poziom podstawowy lub rozszerzony.
– podstawą rekrutacji jest wynik egzaminu maturalnego z jednego z przedmiotów do wyboru spośród następujących: język angielski, język niemiecki – poziom podstawowy lub rozszerzony.
Sposób przeliczania punktów
- Podstawą kwalifikacji na studia pierwszego stopnia kandydatów posiadających świadectwo dojrzałości są wyniki części pisemnej egzaminu maturalnego/egzaminu dojrzałości.
- Maksymalna liczba punktów uzyskanych z jednego przedmiotu wynosi 100.
- Maksymalna liczba punktów możliwych do uzyskania w wyniku postępowania kwalifikacyjnego na studia pierwszego stopnia wynosi 100.
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują alternatywę wyboru przedmiotu – kwalifikowany jest przedmiot wskazany przez kandydata.
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują tylko jeden przedmiot kwalifikacyjny - przyjmuje się jako wynik ostateczny liczbę punktów uzyskanych z tego przedmiotu.
Kwalifikacja kandydatów posiadających świadectwo dojrzałości uzyskane w systemie EB (European Baccalaueate) odbywa się wg następujących zasad:
1. Maksymalna liczba punktów możliwych do uzyskania w postępowaniu kwalifikacyjnym z jednego przedmiotu zdawanego na poziomie rozszerzonym i zaawansowanym wynosi 100.
oceny (punkty na dyplomie EB) będą przeliczane na punkty w postępowaniu kwalifikacyjnym w następujący sposób:
poziom rozszerzony i zaawansowany
(8,0-10,0) - 100 pkt.
(7,0-7,9) - 85 pkt.
(6,0-6,9) - 70 pkt.
(5,0-5,9) - 55 pkt.
(4,0-4,9) - 40 pkt.
(3,0-3,9) - 25 pkt.
(1,0-2,9) - 10 pkt.
2. Maksymalna liczba punktów możliwych do uzyskania w postępowaniu kwalifikacyjnym z jednego przedmiotu zdawanego na poziomie podstawowym wynosi 70.
oceny (punkty na dyplomie EB) będą przeliczane na punkty w postępowaniu kwalifikacyjnym w następujący sposób:
poziom podstawowy
(9,0-10,0) - 70 pkt.
(8,0-8,9) - 60 pkt.
(7,0-7,9) - 50 pkt.
(6,0-6,9) - 40 pkt.
(5,0-5,9) - 30 pkt.
(4,0-4,9) - 20 pkt.
(1,0-3,9) - 0 pkt.
3. Za poziom podstawowy w przypadku języka polskiego i języków obcych uznaje się L1, L4, L5, za poziom rozszerzony uznaje się L1+3, L2 i L3, a za poziom zaawansowany uznaje się L2+3.
4. Za poziom podstawowy w przypadku pozostałych przedmiotów uznaje się 2 i 3 (liczba godzin tygodniowo), za poziom rozszerzony uznaje się 4 i 5, a za poziom zaawansowany 5+3.
Kandydaci, którzy zdali International Baccalaureat (IB):
– podstawą rekrutacji jest wynik egzaminu maturalnego z jednego z przedmiotów do wyboru spośród następujących: język niemiecki, język polski – poziom niższy (SL) lub poziom wyższy (HL).
Sposób przeliczania punktów
- Kwalifikacja kandydatów na studia pierwszego stopnia odbywa się na podstawie wyników części pisemnej egzaminu maturalnego/egzaminu dojrzałości uzyskanych z przedmiotów objętych postępowaniem kwalifikacyjnym.
- Maksymalna liczba punktów możliwych do uzyskania w wyniku postępowania kwalifikacyjnego na studia pierwszego stopnia wynosi 100.
- Liczbę punktów uzyskanych przez kandydata podczas kwalifikacji ustala się z zachowaniem następujących zasad:
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują tylko jeden przedmiot kwalifikacyjny, jako wynik ostateczny przyjmuje się liczbę punktów uzyskanych z tego przedmiotu.
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują alternatywę wyboru przedmiotu – kwalifikowany jest przedmiot wskazany przez kandydata.
- Kwalifikacja kandydatów posiadających dyplom IB (International Baccalaureat) uzyskany w ramach programu Matury Międzynarodowej, odbywa się wg następujących zasad:
- Maksymalna liczba punktów możliwych do uzyskania w postępowaniu kwalifikacyjnym z jednego przedmiotu zdawanego na poziomie rozszerzonym (HL) wynosi 100.
- Maksymalna liczba punktów możliwych do uzyskania w postępowaniu kwalifikacyjnym z jednego przedmiotu zdawanego na poziomie podstawowym (SL) wynosi 65 .
- Oceny (punkty na dyplomie IB) będą przeliczane na punkty w postępowaniu rekrutacyjnym w sposób następujący:
- poziom rozszerzony przedmiotu (HL): 7 – 100 pkt, 6 – 85 pkt, 5 – 70 pkt, 4 – 55 pkt, 3 – 45 pkt, 2 – 30 pkt, 1 – 15 pkt.
- poziom podstawowy (SL) odpowiednio: 7 – 65 pkt, 6 – 60 pkt, 5 – 50 pkt, 4 – 40 pkt, 3 – 30 pkt, 2 – 20 pkt, 1 – 0 pkt.
- W przypadku języków obcych za poziom podstawowy - SL uznaje się poziom Ab initio oraz poziom B SL, a za poziom rozszerzony - HL uznaje się poziomy: A1 (SL lub HL), A2 (SL lub HL) oraz B HL.
Kandydaci posiadający dokument uzyskany za granicą, uprawniający do podjęcia studiów:
– podstawą rekrutacji jest wynik/ocena z jednego z przedmiotów do wyboru spośród następujących: język niemiecki, język polski.
W przypadku braku wyniku/oceny z języka niemieckiego albo języka polskiego kandydat przystępuje do egzaminu ustnego z języka niemieckiego albo języka polskiego.
Sposób przeliczania punktów
- Kwalifikacja kandydatów na studia pierwszego stopnia odbywa się na podstawie wyników części pisemnej egzaminu maturalnego/egzaminu dojrzałości uzyskanych z przedmiotów objętych postępowaniem rekrutacyjnym.
- Maksymalna liczba punktów możliwych do uzyskania w wyniku postępowania rekrutacyjnego na studia pierwszego stopnia wynosi 100.
- Liczbę punktów uzyskanych przez kandydata podczas rekrutacji ustala się z zachowaniem następujących zasad:
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują tylko jeden przedmiot kwalifikacyjny, jako wynik ostateczny przyjmuje się liczbę punktów uzyskanych z tego przedmiotu.
- W przypadku, gdy zasady rekrutacji przewidują alternatywę wyboru przedmiotu – kwalifikowany jest przedmiot wskazany przez kandydata.
- Kwalifikacja kandydatów posiadających obywatelstwo polskie oraz cudzoziemców podejmujących studia na zasadach obowiązujących obywateli polskich, posiadających świadectwo dojrzałości uzyskane za granicą na studia prowadzone w języku polskim, odbywa się na podstawie załącznika nr 8 do Uchwały 2058 Senatu Uniwersytetu w Białymstoku z dnia 26 kwietnia 2017 roku z późn. zm.
Ulgi w postępowaniu kwalifikacyjnym
https://uwb.edu.pl/kandydat/podstawowe-informacje/laureaci-olimpiad-i-konkursow-1364